Strona główna serwisu Strona główna forum

  Grupa:  Zupa storczykowa

Odpowiedz  Pokaż cały wątek
Temat: Re: Pomoc w tumaczeniu tekstu o storczykach
Autor: Anna
E-mail:  
Data: piątek, 3 lipca 2009 18:26:11
Panie Piotrze, ma Pan rację substance jest bezwymiarowe, a dlaczego nie określić najprościej - substance flower - substancja roślinna (esencja, budulec roślinny, ilość liścia w liściu).
Zwał jak zwał, a do tego można sobie dodawać (jaka...). Na ocenianiu roślin niestety się nie znam, ale na wystawach psów bywałam i ocenie jest poddawana ogólnie budowa psa (treść, esencję, istotę jaką za sobą niesie), w tym: wygląd, proporcje, zachowanie, prezencja, bliskość do wzorca rasy (głowa: fafle, kufa, uszy, szyja, masa, wielkość, "budulec" - o grubej budowie kości lub drobno kościsty, kondycja, umaszczenie, itp).
Więc raczej się nie zdarzało, żeby te mięsiste, przerośnięte, dużo gabarytowe, grube i najbardziej owłosione cokolwiek zdobywały .
No, ale u roślin może być inaczej, a szkoda.

Powrót do grupy


© Copyright 2026 Orchidarium.pl